Чисто семейное дело - Страница 61


К оглавлению

61

Дэн скучал. Он уже начинал жалеть, что согласился на одиночный тур — в компании было бы веселее. Бесцельное, с его точки зрения, блуждание по городу, пусть и экзотическому, быстро надоело. Пошел к морю, покататься на серфе (под конвоем, одного не отпустили) — не удалось. Странным и страшным было море: не голубым, не зеленым — черным! Точнее, темно-серым, но не того глубокого, синевато-свинцового оттенка, что бывает в непогоду, а тусклого, землистого, будто в нем густо развели печную золу. Не было волн, не было белой полосы прибоя. Вся поверхность воды, от самой кромки, и насколько хватало глаз, была покрыта мелкой однообразной рябью. Если не знать, что пред тобою гладь Океана — даже не догадаешься. Издали кажется, будто вода ушла вовсе, осталась только земная твердь; черная пашня протянулась до самого горизонта и в ней мертво и неподвижно, со спущенными парусами увязли, застыли навеки гордые морские суда — фрегаты и барки, галеры и драккары…

Такой противоестественной и тягостной была картина, больше похожая на дурной сон, чем на явь, что Дэн поспешил покинуть побережье. Уходил не оглядываясь, почти бежал. И только у входа в гостиный дом замедлил шаг и спросил у провожатого, что за чертовщина такая.

— Черная Зыбь, — ответил Хельги коротко. Хотел рассказать о страшных войнах древности, о погибших землях Зануф и проклятии Шаала, но не стал. Какой смысл говорить о таких вещах с человеком, который не признает существования магии? Все равно не поверит…

С ним вообще говорили мало — он сам не стремился к общению. Воспринимал окружающих как обслугу, держался высокомерно, поглядывал снисходительно — его терпели ради Макса, но сторонились.

Только любопытная Ильза время от времени приставала с вопросами: что означает имя Данила, зачем он приволок с собой доску, умеет ли сражаться на мечах или предпочитает другое оружие, кто по профессии и чем зарабатывает на жизнь? Услышав в ответ сухое: «Занимаюсь компьютерным бизнесом», сделала какие-то свои, странные выводы и предложила сочувственно:

— Так может, тебе надо ослика купить?

— Зачем? — не понял Дэн.

— Ну как же! Ведь ты из торгового сословия, к пешим походам непривычен. Тебе с нами будет трудно. Я знаю, в вашем мире повозки сами катятся, но у нас таких нет. Торговцы все больше на осликах… Особенно здесь, на Юге… — Она осеклась под его мрачным взглядом и отстала.

На целые сутки Дэн забыл о ее существовании — он давно научился смотреть на обслуживающий персонал как на пустое место. И был очень недоволен, когда «пустое место», взвинченное, лохматое и запыхавшееся, ворвалось в комнату и заорало что есть мочи прямо у него над ухом:

— Подъем!!! Бежим!!! Мы его выследили!!!

Считаные секунды ушли на сборы — а ведь некоторые уже спали! Дэн еще только натягивал джинсы — а они уже прыгали через ступени вниз по лестнице.

— Урсула, марш назад! — приказала Меридит на бегу. — Будешь с Годриком и Спуном! — Оба юноши благоразумно остались на своих местах, они не были трусами, они тоже рвались в бой, но умели честно признаться самим себе, что в серьезной схватке станут только обузой.

Малолетняя диса не без оснований оценивала себя иначе.

— Нет!!! — взвыла она. — Я с вами! Мне тоже интересно!

— Тебе раз уже было интересно!!! — рявкнула старшая. — Сказано, назад! Из комнаты ни шагу! Не спать, стеречь!.. Что случится с кальдорианцами — с тебя голову сниму! — Состроила напоследок сестре страшную рожу и унеслась.

— У-у-у! — скулила на пороге девчонка, срывала обиду на молодых людях. — У-у-у! Навязались на мою голову! Развелось принцев — шагу ступить негде! Из дому из-за вас не выйти-и-и! Только мне и дела, что вас, окаянных, караулить! У-У-У!

Тут Дэн наконец справился с одеждой и бросился вдогонку.

— А ты куда?! — прокричал ему Хельги, притормозив. — Вернись!

— Ну уж нет! — взорвался яростью тот. — Я не за то деньги плачу, чтобы кормить клопов по вашим ночлежкам! Мне был обещан экстрим! По условиям договора!

— Да делай, что хочешь, — плюнул демон, — но учти! Если сдохнешь — фирма не виновата! А будешь путаться под ногами — сам убью! — В тот момент ему было не до дипломатии.

Но Дэн не понимал, что это всерьез.

Он считал, что находится в отличной спортивной форме. Но к тому моменту, когда смог нагнать остальных, те уже успели перевести дух. Стояли в вонючей темной подворотне, совещались, как действовать дальше.

Известно было слишком мало. Колдун подходил под описание — а вдруг это просто совпадение, и он не имеет никакого отношения к делу? Вошел в дом — но остался ли внутри? Сколько там помещений? В каком из них принцесса и какая из трех? И есть ли она там вообще? Не пострадает ли при штурме? Вдруг загнанный в угол колдун станет прикрываться ею как заложницей?.. Впрочем, кто кого загонит в угол — это тоже большой вопрос…

Решили для начала сходить в разведку. Не всем скопом — вдвоем. Энка и Хельги изобразят подгулявшую парочку, спьяну перепутавшую двери, вломятся и посмотрят что к чему.

— А почему Энка, почему не я? — возмутилась Меридит. — Хельги — мой брат по оружию, мне с ним и идти!

— Ты не сможешь убедительно изобразить пьяную, — возразила сильфида, именно ей принадлежала вся идея.

— А Хельги сможет? — усомнилась диса. — Он был пьян только раз в жизни, лежал бревном и ничего не помнит. Пусть идет Рагнар. У него опыта больше! — Уж очень она не любила, когда им с братом по оружию приходилось действовать порознь. Никогда из этого не выходило добра — так ей казалось.

61